{"id":2818,"date":"2019-05-29T00:00:07","date_gmt":"2019-05-28T22:00:07","guid":{"rendered":"https:\/\/thelanguagegrid.com\/cultura-lavorativa-britannica-consigli-pratici-per-fare-affari-nel-regno-unito\/"},"modified":"2026-03-01T19:10:19","modified_gmt":"2026-03-01T18:10:19","slug":"cultura-lavorativa-britannica-consigli-pratici-per-fare-affari-nel-regno-unito","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/thelanguagegrid.com\/it\/cultura-lavorativa-britannica-consigli-pratici-per-fare-affari-nel-regno-unito\/","title":{"rendered":"Cultura lavorativa britannica \u2013 Consigli pratici per fare affari nel Regno Unito"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">La globalizzazione ha reso il nostro mondo degli affari pi\u00f9 piccolo, ma non ha colmato il divario tra le nostre differenze culturali. Comprendere queste differenze \u00e8 essenziale per una comunicazione efficace in inglese ed \u00e8 alla base della costruzione di solide relazioni professionali con clienti e colleghi stranieri. <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Abbiamo recentemente condiviso le nostre conoscenze locali su <a href=\"%5Bsitetree_link,id=31%5D\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">come orientarsi nella cultura lavorativa statunitense<\/a> e ora abbiamo raccolto 8 consigli pratici per aiutarti a massimizzare le tue attivit\u00e0 commerciali in Gran Bretagna:<\/span><\/p>\n<p><strong>Consiglio 1. Riconosci e adotta il linguaggio della cortesia <\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">La cortesia \u00e8 incredibilmente importante nel Regno Unito e questo pu\u00f2 aggiungere un livello di ambiguit\u00e0 al linguaggio. Una semplice istruzione o indicazione pu\u00f2 creare confusione per chi non \u00e8 madrelingua, che potrebbe essere abituato a sentire un ordine diretto. Ad esempio, &#8216;Do not&#8217; viene solitamente sostituito da &#8216;would you mind not&#8217; o invece di &#8216;close the door&#8217; potresti sentire &#8216;if you wouldn&#8217;t mind, could you please close the door?&#8217;. Noterai anche che il discorso indiretto viene regolarmente utilizzato per mantenere neutro il tono della conversazione e rimuovere qualsiasi contesto emotivo. Ad esempio, la frase &#8216;I think our loyal clients may not like this change&#8217; pu\u00f2 essere espressa come &#8216;that may not be appreciated by our loyal clients&#8217;. La comunicazione \u00e8 generalmente sobria, quindi cerca di evitare domande molto dirette o potresti ricevere una risposta vaga. I britannici usano anche l&#8217;autoironia come modo per non apparire apertamente orgogliosi; mentre negli Stati Uniti \u00e8 comune vantarsi dei propri successi, in Gran Bretagna questo \u00e8 considerato scortese.      <\/span><\/p>\n<p><strong>Consiglio 2. Comprendi l&#8217;umorismo sottile <\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">L&#8217;umorismo sottile ha un posto consolidato nella cultura lavorativa britannica e viene spesso utilizzato per rompere il ghiaccio in contesti formali o tesi. Ma non \u00e8 sempre ovviamente divertente perch\u00e9 l&#8217;ironia e il sarcasmo vengono espressi con un tono serio. Cerca indizi come l&#8217;enfatizzazione eccessiva degli aggettivi e presta attenzione all&#8217;espressione facciale che segue l&#8217;affermazione (un grande sorriso \u00e8 un chiaro segnale!). Un altro punto da ricordare \u00e8 che non dovresti interpretare l&#8217;uso dell&#8217;umorismo come mancanza di rispetto o come se la situazione non venisse presa sul serio. Preparati all&#8217;umorismo britannico guardando comici come Jo Brand, Ricky Gervais, Jack Dee, Sarah Millican o serie TV come The Office e The IT Crowd.    <\/span><\/p>\n<p><strong>Consiglio 3. Mantieni la correttezza politica <\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sebbene l&#8217;umorismo sottile e gli scherzi siano comuni nella cultura lavorativa britannica, la correttezza politica viene sempre rispettata \u2013 l&#8217;umorismo non supera mai questa linea. Legalmente e socialmente, <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">viene prestata molta attenzione per evitare discriminazioni sul posto di lavoro e <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">commenti denigratori relativi a etnia, genere, religione o disabilit\u00e0 creeranno sicuramente una cattiva impressione. Altre culture potrebbero dare meno enfasi alla correttezza politica nelle conversazioni, quindi sii sempre cauto quando ti trovi in Gran Bretagna.<\/span><\/p>\n<p><strong>Consiglio 4. Sappi come rivolgerti al tuo interlocutore <\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I titoli accademici non vengono utilizzati negli affari in Gran Bretagna; i pochi che elencano le abbreviazioni delle loro qualifiche dopo il nome vengono spesso visti come arroganti. Ad esempio, il titolo Dr. \u00e8 tipicamente riservato solo ai medici. I saluti sono generalmente informali, usando il nome di battesimo. In caso di dubbio, puoi sempre usare Mr o Ms seguito dal cognome \u2013 ad esempio, &#8216;Good afternoon, Ms Smith&#8217;. In questo caso, la persona potrebbe rispondere con &#8216;please, call me Rachel&#8217; dandoti il permesso di usare il nome di battesimo.    <\/span><\/p>\n<p><strong>Consiglio 5. Conosci i nomi geografici \u2013 Gran Bretagna vs Regno Unito <\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sei sicuro di conoscere l&#8217;uso corretto dei termini &#8216;Gran Bretagna&#8217; e &#8216;Regno Unito&#8217;? <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Sebbene vengano spesso scambiati, c&#8217;\u00e8 una differenza tra i due. La Gran Bretagna \u00e8 la massa continentale che comprende i paesi di Inghilterra, Scozia e Galles. Il Regno Unito \u00e8 composto dalla Gran Bretagna (Inghilterra, Scozia e Galles) pi\u00f9 l&#8217;Irlanda del Nord. Le persone inglesi, gallesi e scozzesi possono anche essere chiamate britanniche, mentre le persone dell&#8217;Irlanda del Nord sono chiamate irlandesi o nordirlandesi. L&#8217;Inghilterra \u00e8 il paese pi\u00f9 grande della Gran Bretagna e solo le persone di questo paese possono essere chiamate inglesi. Fai una buona impressione riferendoti alle persone usando la nazionalit\u00e0 corretta.<\/span><\/p>\n<p><strong>Consiglio 6. Evita questi errori nelle chiacchiere informali <\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Gestire chiacchiere informali culturalmente appropriate \u00e8 probabilmente una delle sfide pi\u00f9 grandi che i professionisti affrontano quando fanno affari oltre confine. Nel Regno Unito, mantenere le cose corrette e impersonali \u00e8 fondamentale. Fare domande personali dirette non \u00e8 una scelta sicura \u2013 ad esempio, non \u00e8 accettabile chiedere a una donna se ha figli perch\u00e9 pu\u00f2 essere considerato discriminatorio. N\u00e9 dovresti chiedere a nessuno la sua et\u00e0 o stato civile poich\u00e9 queste sono considerate informazioni private. Gli uomini non dovrebbero fare commenti sull&#8217;aspetto di una donna, poich\u00e9 questo potrebbe essere interpretato come molestia sessuale. A parte queste linee rosse, i soliti argomenti di conversazione informale come il tempo, lo sport e le cose da vedere e fare in citt\u00e0 sono tutti molto accettabili.     <\/span><\/p>\n<p><strong>Consiglio 7. Sii in anticipo per le riunioni e alla moda in ritardo per gli aperitivi <\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Il Regno Unito \u00e8 una delle nazioni pi\u00f9 puntuali al mondo \u2013 il tempo \u00e8 denaro! Generalmente, le persone si presentano almeno 10 minuti in anticipo per una riunione di lavoro. Se sei in ritardo, dovresti sempre telefonare in anticipo per far sapere al tuo interlocutore. C&#8217;\u00e8 una bassa tolleranza per lo spreco del tempo altrui. Con gli impegni sociali, d&#8217;altra parte, \u00e8 considerato educato essere &#8216;alla moda in ritardo&#8217; (ma non pi\u00f9 di 10 minuti).    <\/span><\/p>\n<p><strong>Consiglio 8. Comprendi l&#8217;etichetta degli affari sociali <\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">In molte parti d&#8217;Europa, \u00e8 comune fare un lungo pranzo di lavoro con il ristorante che prende il posto della sala riunioni. Tuttavia, nel posto di lavoro britannico, viene data meno importanza al pranzo e spesso le persone fanno una pausa di soli 30 minuti o addirittura mangiano un panino alla scrivania. La socializzazione dopo il lavoro, d&#8217;altra parte, \u00e8 molto importante e si svolge nel pub locale. Non sorprenderti se i tuoi colleghi britannici bevono parecchio senza mangiare. Il sistema dei &#8216;rounds&#8217; \u00e8 standard nella cultura dei pub britannici \u2013 ogni persona si alterna per offrire da bere a tutti nel gruppo. Come puoi immaginare, a seconda delle dimensioni del gruppo, questo potrebbe equivalere a molti drink! Non sentirti obbligato a tenere il passo con questo ritmo di consumo di alcol; \u00e8 del tutto accettabile ordinare un&#8217;acqua frizzante e anche se potresti essere preso in giro, non crea una cattiva impressione.      <\/span><\/p>\n<p><strong>Vuoi colpire i clienti con il tuo inglese commerciale e il tuo acume culturale?<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Seguire questi consigli ti aiuter\u00e0 a comunicare in modo pi\u00f9 efficace, evitare incomprensioni e stare alla larga da passi falsi culturali. Presso The Language Grid, tutti i nostri formatori sono madrelingua provenienti da un&#8217;ampia gamma di paesi anglofoni. Ti abbineremo sempre al formatore giusto per supportarti nelle tue attivit\u00e0 commerciali internazionali.  <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><em><a href=\"https:\/\/www.linkedin.com\/in\/tlgzoe\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Zoe Flaherty<\/a>, Direttore Fondatore di The Language Grid<\/em><\/span><\/p>\n<p><a href=\"%5Bsitetree_link,id=7%5D\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"font-weight: 400;\">Scopri di pi\u00f9 su come possiamo aiutarti a prepararti per il tuo prossimo viaggio d&#8217;affari nel Regno Unito<\/span><\/a><\/p>\n<div class=\"content\">\n<p>Immagine: \u00a9 Roberto De Riccardis<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La globalizzazione ha reso il nostro mondo degli affari pi\u00f9 piccolo, ma non ha colmato il divario tra le nostre differenze culturali. Comprendere queste differenze \u00e8 essenziale per una comunicazione efficace in inglese ed \u00e8 alla base della costruzione di solide relazioni professionali con clienti e colleghi stranieri. Abbiamo recentemente condiviso le nostre conoscenze locali [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":338,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"si-template-single-post-it.php","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[19,17],"tags":[52],"class_list":["post-2818","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-practical-skills-it","category-business-english-it","tag-italian"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/thelanguagegrid.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2818","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/thelanguagegrid.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/thelanguagegrid.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/thelanguagegrid.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/thelanguagegrid.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2818"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/thelanguagegrid.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2818\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2837,"href":"https:\/\/thelanguagegrid.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2818\/revisions\/2837"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/thelanguagegrid.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/338"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/thelanguagegrid.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2818"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/thelanguagegrid.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2818"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/thelanguagegrid.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2818"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}